Download Anna Karenina, you successfully read this important alert message. This example text is going to run a bit longer so that you can see how spacing within an alert works with this kind of content.
Whenever you need to, be sure to use margin utilities to keep things nice and tidy.
Presents the classic nineteenth-century Russian novel in which a young woman is destroyed when she attempts to live outside the moral law of her society.
'Love...it means too much to me, far more than you can understand.' Anna Karenina is a beautiful and intelligent woman, whose passionate love for a handsome officer sweeps aside all other ties - to her marriage and to the network of relationships and moral values that bind the society around her. Her love affair with Vronsky is played out alongside the developing romance between Kitty and Levin, and in the character of Levin, closely based on Tolstoy himself, the search for happiness takes on a deeper philosophical significance. One of the greatest novels ever written, Anna Karenina combines penetrating psychological insight with an encyclopedic depiction of Russian life in the 1870s. From high society St Petersburg to the threshing fields on Levin's estate, the novel's intricate labyrinth of connections is deeply involving. Rosamund Bartlett's new translation conveys Tolstoy's precision of meaning and emotional accuracy in an English version that is vivid, nuanced, and compelling. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Anna Karenina is epic in every way. If you are struggling to remember key characters, plots or settings, BookCaps can help! This comprehensive companion to Tolstoy's novel includes chapter summaries for the 200+ chapters, informative snapshots of all major and secondary characters (with first name pronunciation to help with complicated Russian names), and historical context about the novel. This edition also includes the full text of the novel. Get ready for the movie by revisiting this timeless classic! BookCap Study Guides do not contain text from the actual book, and are not meant to be purchased as alternatives to reading the book.
Tolstoy's classic tale of love and adultery set against the backdrop of high society in Moscow and Saint Petersburg. A rich and complex masterpiece, the novel charts the disastrous course of a love affair between Anna, a beautiful married woman, and Count Vronsky, a wealthy army officer.
Mandelker's revisionist analysis begins with the contention that Anna Karenina rejects the textual conventions of realism and the stereo-typical representation of women, especially in Victorian English fiction. In Anna Karenina, Tolstoy uses the theme of art and visual representation to articulate an aesthetics freed from gender bias and class discrimination.
A powerful translation of the classic Russian novel retells the tale of rebellious Anna and her ill-fated, adulterous romance with Count Vronsky amid the turmoil of nineteenth-century Russia, in an edition accompanied by a DVD containing the 1948 film adaptation starring Vivien Leigh. Reprint.
When criticized about the lack of architecture in Anna Karenina, connecting the themes of Levin and Anna Karenina, Tolstoj disagreed: “The arches of the vault are brought together in such a way that it is even impossible to notice where the keystone is.” This book explores the architecture, attempting to trace the pattern of the invisible pillars that support the 'arches' on both side of the 'vault', leading to the discovery of the 'keystone' which Tolstoj tried so hard to keep invisible.
A magnificent story, that amalgamates classical sensuality and rebelliousness against the prevailing customs, Is presented here. This novel is a unique example of social realism that portrays the inevitable tragedy of a wilful woman, Anna Karenina, who transgresses the conventions of society and follows her own lead.
An adaptation of the famous novel about the tragic love affair between Count Vronsky and the unhappily married Anna.
Anna Karenina (Russian: «Анна Каренина»; Russian pronunciation: [ˈanːə kɐˈrʲenʲɪnə]) is a novel by the Russian writer Leo Tolstoy, published in serial installments from 1873 to 1877 in the periodical The Russian Messenger. Tolstoy clashed with editor Mikhail Katkov over political issues that arose in the final installment (Tolstoy's unpopular views of volunteers going to Serbia); therefore, the novel's first complete appearance was in book form in 1878. Widely regarded as a pinnacle in realist fiction, Tolstoy considered Anna Karenina his first true novel, when he came to consider War and Peace to be more than a novel. Fyodor Dostoyevsky declared it to be flawless as a work of art. His opinion was shared by Vladimir Nabokov, who especially admired the flawless magic of Tolstoy's style, and by William Faulkner, who described the novel as the best ever written. The novel is currently enjoying popularity, as demonstrated by a recent poll of 125 contemporary authors by J. Peder Zane, published in 2007 in The Top Ten in Time, which declared that Anna Karenina is the greatest novel ever written
"Anna Karenina" is the tragic story of Countess Anna Karenina, a married noblewoman and socialite, and her affair with the affluent Count Vronsky. The novel explores a diverse range of topics throughout its approximately one thousand pages. Some of these topics include an evaluation of the feudal system that existed in Russia at the time—politics, not only in the Russian government but also at the level of the individual characters and families, religion, morality, gender and social class. Leo Tolstoy (1828–1910) was a Russian writer who is regarded as one of the greatest authors of all time. Born to an aristocratic Russian family in 1828, he is best known for the novels War and Peace (1869) and Anna Karenina (1877), often cited as pinnacles of realist fiction. Constance Garnett (1861–1946) was an English translator of nineteenth-century Russian literature. Garnett was one of the first English translators of Leo Tolstoy, Fyodor Dostoyevsky and Anton Chekhov and introduced them on a wide basis to the English-speaking public.
In this invigorating new assessment of Anna Karenina, Gary Saul Morson overturns traditional interpretations of the classic novel and shows why readers have misunderstood Tolstoy's characters and intentions. Morson argues that Tolstoy's ideas are far more radical than has been thought: his masterpiece challenges deeply held conceptions of romantic love, the process of social reform, modernization, and the nature of good and evil. By investigating the ethical, philosophical, and social issues with which Tolstoy grappled, Morson finds in Anna Karenina powerful connections with the concerns of today. He proposes that Tolstoy's effort to see the world more wisely can deeply inform our own search for wisdom in the present day. The book offers brilliant analyses of Anna, Karenin, Dolly, Levin, and other characters, with a particularly subtle portrait of Anna's extremism and self-deception. Morson probes Tolstoy's important insights (evil is often the result of negligence; goodness derives from small, everyday deeds) and completes the volume with an irresistible, original list of One Hundred and Sixty-Three Tolstoyan Conclusions.
Tolstoy's masterpiece, with cartoons. The first in the RatSoap series of graphic adaptations of classic novels---using minimalist drawings---in which rats represent the principal characters. The Soap half of RatSoap refers to the emphasis on human emotions over the philosophical (as in soap operas). Adapted by A. R. Eguiguren and illustrated by India Eguiguren."
Vronsky What were you thinking about with your head stuck to the watering can? Anna Oh, the same, always the same. I was thinking about my happiness and about my unhappiness. Russia is changing. Rules have been broken. Chaos is looming. Families are falling apart. Tolstoy's Anna Karenina is an examination of a country in the midst of extraordinary change. Through the impact of one woman's decision, it looks at the troubling cost of love on the human soul. Marina Carr brings a new perspective to Anna Karenina in her stage adaptation of this epic love story, which opened at the Abbey Theatre, Dublin, in December 2016.
The author explores the counterpointing structure of this novel and how it illuminates the themes of opposing forces, such as nature and society and chastity and passion.